Prevod od "nostro compito" do Srpski


Kako koristiti "nostro compito" u rečenicama:

È il nostro compito, fare le cose bene.
Naš posao je obaviti to onako kako to vi dolje želite.
Il nostro compito è quello di annientare la RAF a terra.
To je naš zadatak: uništiti R.A.F. na zemlji.
Il nostro compito è di deviare il traffico dai disordini... e di tutelare la proprietà pubblica.
Mi æemo skretati promet i èuvati javnu imovinu.
II nostro compito è identificare Ie connessioni e rivelarle.
Naš posao je da pratimo veze i otkrijemo ih.
Il nostro compito è fermare gli attentati.
Naš posao je da spreèimo bombardovanje.
Il nostro compito è di convincere la giuria che non merita la morte.
Ne zaslužuje smrt. Naš je posao da porotu ubedimo u to.
Il nostro compito è riferire le notizie, non fabbricarle.
Mi prenosimo vesti, ne izmišljamo ih.
Il nostro compito è distruggere o marginalmente disturbare la criminalità organizzata in città, intensificando la collaborazione con l'FBI, rappresentato qui oggi dall'agente Frank Lazio.
Naš posao je uništiti ili iskorijeniti organizirani kriminal u gradu, uz suradnju FBI-a. Njihov predstavnik je danas ovdje, agent Frank Lazio.
No, no. E' nostro compito e privilegio fare certi lavori.
Ne, ne, nama je i posao i èast èiniti te stvari.
Non e' nostro compito mettere in discussione il Suo Volere.
Није на нама да сумњамо у вољу Његову.
È nostro compito prevenirlo, ed è successo proprio a noi.
Slušaj. Ti si trebala da spreèiš da nam se ovo desi, a desilo se.
Il nostro compito è proteggere il Bureau da infiltrazioni elettroniche.
Mi bismo trebali zaštitili biro od elektronskog ometanja.
Forza, portiamo a termine il nostro compito, proprio come le abbiamo promesso.
Daj, završit æemo posao, kako smo joj i obeæali.
Il nostro compito e' comunicare con lui, non farlo urlare e basta.
Naš zadatak je da komuniciramo s njim, a ne da izvlaèimo krikove iz njega.
Ed è questo il nostro compito come insegnanti, no?
To mi trebamo kao profesori da radimo, jel' tako?
E' nostro compito proteggervi dal fare i piu' pericolosi, se possiamo.
Moj posao je da te pokušam zaštititi od donošenja pogrešnih odluka, ako mogu.
Il nostro compito e' fermare Shah.
Наш посао је да зауставимо Шаха.
Non e' nostro compito cambiare il mondo.
Nije naš posao da menjamo svet.
Il nostro compito è valutare quel rischio per voi.
Naš je posao da procijenimo taj rizik za vas.
Diceva che quando abbiamo svolto il nostro compito sulla terra voliamo in alto e diveniamo stelle.
Говорила је да кад испунимо мисију на Земљи постанемо звезде на небу.
Ma come lei sa meglio di me, signore... e' il nostro compito.
Али, као што знате, то ми је посао.
Tra meno di 24 ore, la famiglia Lacroix si riunira' nella tenuta per il funerale e la lettura del testamento, ed e' nostro compito far si' che la residenza sia impeccabile.
Za manje od 24 sata obitelj Lacroix æe stiæi na ovo imanje zbog pogreba i èitanja oporuke, a vaša dužnost je da održite ovaj posjed u vrhunskom stanju.
Il nostro compito e' trovarla prima degli altri.
Наш посао... наћи га пре било кога другог.
È nostro compito mantenerti in vita.
Ionako svi moraju da te održe u životu.
Ministro, e' nostro compito prendere la giusta decisione militare.
Ministar spoljnih poslova, naš je zadatak Da donesete pravu vojnu odluku.
Il nostro compito è analizzare le sue esigenze psicologiche e fisiche.
Danas ćemo da analiziramo vaše potrebe, psihološke i fizičke.
Non è nostro compito salvare quello psicopatico, torna qui!
Nije naš posao da izvuèemo ovog psihopatu! Ne idi od mene!
Il nostro compito è di sviluppare protocolli di edilizia abitativa per ospitare 400 milioni di persone in 12 anni.
Naš zadatak je da razvijemo pravila za stanovanje 400 miliona ljudi u narednih 12 godina.
Ecco il nostro compito, e allora siamo positivi e cerchiamo di andare avanti in quello che potrebbe diventare il periodo più eccitante per l'innovazione che abbiamo mai avuto.
I to je ono što mi treba da uradimo, zato budimo pozitivni, i hajde da stvaramo napredak sa nečim što bi moglo da bude najuzbudljiviji period u inovacijama koji smo ikada videli.
Non sarebbe questo il nostro compito.
Jer to nije ono što mi radimo.
Il nostro compito in quanto educatori: ci sono cose che sappiamo di poter fare.
Naš posao kao edukatora - tu su neke stvari za koje znamo da možemo da ih uradimo.
Contenere e controllare, questo era il nostro compito.
Držanje i kontrolisanje - to je bio naš posao.
SS: Bene, il fatto è che come scienziati, noi dobbiamo essere scettici, perché il nostro compito è quello di assicurarci che quello che l'altro dice abbia senso o meno.
SS: Stvar je u tome da naučnici treba da su skeptični jer je naš posao da pokažemo da li ima smisla ono što druga osoba govori.
Il nostro compito deve essere liberarci da questa prigione allargando il nostro cerchio della compassione.
Naš zadatak mora biti da se oslobodimo iz ovog zatvora šireći opseg naše saosećajnosti."
Il nostro compito è cogliere quelle appropriate e pavimentarle.
Наш посао је да одаберемо пригодне и да их поплочамо.
Il nostro compito è di educarli nella loro interezza affinché possano affrontare il loro futuro.
I naš je zadatak da obrazujemo njihovo celo biće, da bi mogli da se suoče s budućnošću.
Qui il nostro compito sembra semplice, ma non lo è,
Ono što se tu treba uraditi i što deluje jednostavno, ali zapravo nije,
Oltre a questo, mi era stato insegnato anche che il mio compito – quest'aula piena di bambini di cinque e sei anni – il nostro compito, a quanto pare, era quello di aiutare.
Takođe su me učili, pored toga, - učionica je bila puno petogodišnjaka i šestogodišnjaka - da je naš posao, očigledno, da pomažemo.
6.1208510398865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?